Midnatt, för alltid är ett franskt oneiro-dystopiskt rollspel av Fabien Hildwein, Valentin T., Adrien Cahuzac och Lucas

Vad är klockan?
Midnatt, för alltid.
Var är vi?
Midnatt, för alltid.
Vad är det som händer?
Midnatt, för alltid.

Midnatt, för alltid är en svensk översättning av Alcyon JDRs superba spel Minuit pour toujours från 2020. Jag hade nöjet att spela spelet med Fabien Hildwein själv på OctoGônes och blev förälskad i spelet. Det kombinerar surrealistisk dystopi med ett briljant och stressfullt tävlingsmoment och binder tajt ihop mekaniken med temat. Så nu har jag gjort en svensk översättning.

Den svarta utgåvan ”Natt” som du hittar nedan är lämplig för att läsa på skärm. Den andra versionen, ”Snö”, är lämplig för utskrift. När det gäller förberedelserna, betänk att om du läser en förberedelse kan du endast spela den som Generalsekreterare (tänk spelledare). Förberedelserna är hemliga och om du läst en av dem kan du inte spela den. Av den anledningen finns de att ladda ned som separata filer om du bara vill läsa en av dem. Jag rekommenderar ”P███████” som en bra introduktion, medan ”K███████” är ett utmärkt exempel på spelet när det är som galnast. Den sista, ”Polis överallt”, är en sorts grande finale och spelas bäst av en grupp som redan spelat åtminstone något av de andra.

Det franska originalet hittar du hos Alcyon JDR.

5 spelare

ca 2 timmar

En jättelång sida

Spelets regler, för att läsa på skärm

Spelets regler, för utskrift

Alla förberedelser (scenarion) i en och samma fil

Alla förberedelser i separata PDF-filer

Ett extra departement för att kunna spela på sex spelare